آهنگ های شیک دختر صورتی سارا جون

گلچین بهترین آهنگ های دیسلاو سارا جون دختر عاشق صورتی ( S-H)

آهنگ های شیک دختر صورتی سارا جون

گلچین بهترین آهنگ های دیسلاو سارا جون دختر عاشق صورتی ( S-H)

دانلود آهنگ Last Time I Say Sorry از Kane Brown

دانلود آهنگ Last Time I Say Sorry از Kane Brown

دانلود آهنگ Last Time I Say Sorry از Kane Brown

دانلود آهنگ Last Time I Say Sorry از Kane Brown

 

 

 

دانلود آهنگ بسیار "آخرین باری که میگم متاسفم" از  کانه براون و جان لجند

با لینک مستقیم

 

 

 

به همراه متن و ترجمه + پخش آنلاین

 

 

 

 

 

"Download song from Kane Brown & John Legeng called " Last Time I Say Sorry

 

 

 

 

 

متن و ترجمه آهنگ Last Time I Say Sorry:

 

 

I won’t say I’m sorry over and over
Can’t just say I’m sorry, I’ve gotta show you
I won’t do it again, I’ll prove my love is true
I hope the last time I said sorry
Is the last time I’ll say sorry to you

من نمیتونم بارها و بارها بگم متاسفم
نمیتونم فقط بهت بگم متاسفم ، باید اینو بهت نشون بدم
من اینکارو دوباره نمیکنم ، ثابت میکنم که عشق من حقیقی هست
امیدوارم آخرین باری باشه که میگم متاسفم
آخرین باری که بهت خواهم گفت متاسفم

 

 

 

The first time I slept on the couch was our first New Year’s Eve
I heard words come out my mouth that I still can’t believe
Broken hearts and shattered champagne
We both don’t wanna feel that again

اولین باری که روی مبل خوابیدم ، اولین سال نوی ما بود
شنیدم که کلماتی از دهانم خارج شدن که هنوز هم نمیتونم باور کنم
قلبهای شکسته و شامپاین خرد شده
هیچکدوم ما نمیخوایم دوباره اون احساس رو تجربه کنیم

 

 

 

The second I apologized you said, "Boy, I don’t know
I said it ’cause I meant but you still wouldn’t let it go
So I swallow my pride see it from your side
I promise I’ll do the best I can do

دومین باری که عذرخواهی کردم ، گفتی هی پسر ، نمیدونم
گفتم این بخاطر این بود که… ، اما تو هنوزم نمیخوای بیخیالش بشی
پس غرورم رو میبلعم ، اینو سمت خودت ببین
قول میدم بهترین کاری رو که بتونم انجام میدم

 

 

 

I won’t say I’m sorry over and over
Can’t just say I’m sorry, I’ve gotta show you
I won’t do it again, I’ll prove my love is true

من نمیتونم بارها و بارها بگم متاسفم
نمیتونم فقط بهت بگم متاسفم ، باید اینو بهت نشون بدم
من اینکارو دوباره نمیکنم ، ثابت میکنم که عشق من حقیقی هست

I hope the last time I said sorry
Is the last time I’ll say sorry to you
امیدوارم آخرین باری باشه که میگم متاسفم
آخرین باری که بهت خواهم گفت متاسفم

 

 

 

(No, oh, oh)
To you
(No, oh, oh)
The last time I said sorry
Is the last time I’ll say sorry

 

 

 

If I could build a perfect world I’d only make you smile
I’d hang the stars, the sun and moon outside this room but I’ll
I’ll never be perfect though I’m gonna try
Oh, I’m gonna do better I swear that I

اگه میتونستم یه دنیای کامل و بی عیب و نقص بسازم اونوقت باعث خوشحالی و لبخندت میشدم
دوس داشتم ستاره ها، خورشید، و ماه رو بیرون این اتاق آویزون میکردم اما
بازم من انسان کاملی برای تو نخواهم بود اگرچه تمام سعیمو میکنم و همه راه هارو امتحان خواهم کرد
اوه، من بهتر (آدم بهتری) خواهم شد قسم میخورم که من…

 

 

 

 

Won’t say I’m sorry over and over
Can’t just say I’m sorry, I’ve gotta show you
I won’t do it again, I’ll prove my love is true
I hope the last time I said sorry
Is the last time I’ll say sorry to you
(No, oh, oh)
To you
(No, oh, oh)
The last time I said sorry
Is the last time I’ll say sorry to you

 

 

 

5 views بار
13 می 2020
00:00 / 00:00

محسن ابراهیم زاده پانتومیم

محسن ابراهیم زاده پانتومیم

محسن ابراهیم زاده پانتومیم

دانلود آهنگ یه زخمی زدی که موند ردش

 

 

دانلود آهنگ پانتومیم از محسن ابرهیم زاده

 

───┤ ♭♪♫♬♩ ├───

 

متن آهنگ دور همیم ولی جات خالیه

 

───┤ ♭♪♫♬♩ ├───

 

دورهمیم ولی جات خالیه

میپرسن چته میگم حالم عالیه

نیستی پیشم بد حالیه

دورهم دور میز پانتومیم

شروع میکردیم با حرف میم

به همه بگیم که مال همیم

 

───┤ ♭♪♫♬♩ ├───

 

متن آهنگ یه زخمی زدی که موند ردش از محسن ابراهیم زاده

 

───┤ @♫♪98 ├───

 

یه زخمی زدی که موند ردش

ترکش کردی و بعدش ترکش

نشست به قلبشو بعدش

دیگه نشد که بشه اون آدم قبلش

 

───┤ @♫♪98 ├───

 

بیوگرافی محسن ابراهیم زاده

00:00 / 00:00

دانلود آهنگ Sign Of The Times از Harry Styles

 

 

دانلود آهنگ بسیار زیبای "نشونه از زمان" از  هری استایلز با لینک مستقیم

 

 

 

به همراه متن و ترجمه + پخش آنلاین

 

 

 

"Download song from Harry Styles called "Sign Of The Times

 

 

 

 

 

 

 

 

متن و ترجمه آهنگ Sign Of The Times:

 

 

 

 

[Verse 1]

 

 

 

Just stop your crying, it's a sign of the times
Welcome to the final show
Hope you're wearing your best clothes
You can't bribe the door on your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain't really good
دیگه گریه و زاری نکن، این یکی از نشانه‌های آخر زمانه
به آخرین نمایش خوش اومدی
امیدوارم بهترین لباس‌هات رو پوشیده باشی
نمیشه با رشوه دادن، به آسمون (بهشت) راه پیدا کرد
اون پایین (روی زمین) خیلی خوب به نظر می‌رسید (ظاهرتون)
ولی اونقدرها هم خوب نیستید (باطن‌تون)

 

 

 

 

[Pre-Chorus]

 

 

 

We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
هیچوقت درس نمی‌گیریم، قبلاً هم تو این شرایط بودیم
چرا در همیشه در حال در جا زدن
و فرار کردن از دست گلوله‌هائیم؟ گلوله‌ها

 

 

 

 

 

[Chorus]

 

 

 

Just stop your crying, it's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying, it'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
دیگه گریه و زاری نکن، این یکی از نشانه‌های آخر زمان است
باید از اینجا فرار کنیم
باید از اینجا فرار کنیم
گریه نکن عزیزم، درست میشه
بهم گفتن که پایان کار نزدیکه
باید از اینجا بزنیم بیرون

 

 

 

 

[Verse 2]

 

 

 

 

 

Just stop your crying, have the time of your life
Breaking through the atmosphere
And things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here
دیگه گریه نکن، از زندگی لذت ببر
از جو زمین بیرون می‌زنم
همه چیز از این بالا خوب به نظر میرسه
یادت باشه که همه چیز روبراه میشه
می‌تونیم دوباره همدیگر رو تو یه جا ملاقات کنیم
تو جایی دور از اینجا

 

 

 

 

 

 

 

[Pre-Chorus]

 

 

 

We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
هیچوقت درس نمی‌گیریم، قبلاً هم تو این شرایط بودیم
چرا در همیشه در حال در جا زدن
و فرار کردن از دست گلوله‌هائیم؟ گلوله‌ها

 

 

 

 

 

[Bridge]

 

 

 

 

 

We don't talk enough, we should open up
Before it's all too much
Will we ever learn? We've been here before
It's just what we know
ما اونقدر که باید، با هم حرف نمی‌زنیم، باید هر چی تو دلمون هست رو بیرون بریزم
قبل از اینکه حرف‌های نگفته روی هم تلنبار بشن
اصلاً درس عبرت می‌گیریم؟ قبلاً هم تو این شرایط بودیم
خوب باهاش آشنائیم

 

 

 

 

[Outro]

 

 

 

Stop your crying, baby, it's a sign of the times
We gotta get away, we got to get away
We got to get away, we got to get away
We got to get away
We got to, we got to run
We got to, we got to run
We got to, we got to run
گریه نکن عزیزم، این یکی از نشانه‌های آخر زمانه
باید از اینجا بزنیم بیرون
باید، باید فرار کنیم

دانلود آهنگ Sign Of The Times از Harry Styles

دانلود آهنگ Sign Of The Times از Harry Styles

 

 

دانلود آهنگ بسیار زیبای "نشونه از زمان" از  هری استایلز با لینک مستقیم

 

 

 

به همراه متن و ترجمه + پخش آنلاین

 

 

 

"Download song from Harry Styles called "Sign Of The Times

 

 

 

 

 

 

 

 

متن و ترجمه آهنگ Sign Of The Times:

 

 

 

 

[Verse 1]

 

 

 

Just stop your crying, it's a sign of the times
Welcome to the final show
Hope you're wearing your best clothes
You can't bribe the door on your way to the sky
You look pretty good down here
But you ain't really good
دیگه گریه و زاری نکن، این یکی از نشانه‌های آخر زمانه
به آخرین نمایش خوش اومدی
امیدوارم بهترین لباس‌هات رو پوشیده باشی
نمیشه با رشوه دادن، به آسمون (بهشت) راه پیدا کرد
اون پایین (روی زمین) خیلی خوب به نظر می‌رسید (ظاهرتون)
ولی اونقدرها هم خوب نیستید (باطن‌تون)

 

 

 

 

[Pre-Chorus]

 

 

 

We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
هیچوقت درس نمی‌گیریم، قبلاً هم تو این شرایط بودیم
چرا در همیشه در حال در جا زدن
و فرار کردن از دست گلوله‌هائیم؟ گلوله‌ها

 

 

 

 

 

[Chorus]

 

 

 

Just stop your crying, it's a sign of the times
We gotta get away from here
We gotta get away from here
Just stop your crying, it'll be alright
They told me that the end is near
We gotta get away from here
دیگه گریه و زاری نکن، این یکی از نشانه‌های آخر زمان است
باید از اینجا فرار کنیم
باید از اینجا فرار کنیم
گریه نکن عزیزم، درست میشه
بهم گفتن که پایان کار نزدیکه
باید از اینجا بزنیم بیرون

 

 

 

 

[Verse 2]

 

 

 

 

 

Just stop your crying, have the time of your life
Breaking through the atmosphere
And things are pretty good from here
Remember everything will be alright
We can meet again somewhere
Somewhere far away from here
دیگه گریه نکن، از زندگی لذت ببر
از جو زمین بیرون می‌زنم
همه چیز از این بالا خوب به نظر میرسه
یادت باشه که همه چیز روبراه میشه
می‌تونیم دوباره همدیگر رو تو یه جا ملاقات کنیم
تو جایی دور از اینجا

 

 

 

 

 

 

 

[Pre-Chorus]

 

 

 

We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
We never learn, we been here before
Why are we always stuck and running from
The bullets? The bullets
هیچوقت درس نمی‌گیریم، قبلاً هم تو این شرایط بودیم
چرا در همیشه در حال در جا زدن
و فرار کردن از دست گلوله‌هائیم؟ گلوله‌ها

 

 

 

 

 

[Bridge]

 

 

 

 

 

We don't talk enough, we should open up
Before it's all too much
Will we ever learn? We've been here before
It's just what we know
ما اونقدر که باید، با هم حرف نمی‌زنیم، باید هر چی تو دلمون هست رو بیرون بریزم
قبل از اینکه حرف‌های نگفته روی هم تلنبار بشن
اصلاً درس عبرت می‌گیریم؟ قبلاً هم تو این شرایط بودیم
خوب باهاش آشنائیم

 

 

 

 

[Outro]

 

 

 

Stop your crying, baby, it's a sign of the times
We gotta get away, we got to get away
We got to get away, we got to get away
We got to get away
We got to, we got to run
We got to, we got to run
We got to, we got to run
گریه نکن عزیزم، این یکی از نشانه‌های آخر زمانه
باید از اینجا بزنیم بیرون
باید، باید فرار کنیم

دانلود آهنگ All of Me از John Legend

دانلود آهنگ All of Me از John Legend

 

 

 

دانلود آهنگ بسیار زیبای "همه من" از  جان لجند با لینک مستقیم

 

 

 

به همراه متن و ترجمه + پخش آنلاین

 

 

 

"Download song from John Legend called "All of Me

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

متن و ترجمه آهنگ All of Me:

 

 

 

 

?What would I do without your smart mouth
من بدون شیرین زبونیت چیکارکنم ؟

 

Drawing me in , and you kicking me out
منو غرق خودت می کنی و بعد پسم می زنی

 

You’ve got my head spinning , no kidding , I can’t pin you down
گیج شدم ، شوخی نمی کنم ، نمی تونم مجبورت کنم

 

?What’s going on in that beautiful mind
توی اون ذهن زیبا چی می گذره ؟

 

I’m on your magical mystery ride
من سوار بر راز جادویی توام

 

And I’m so dizzy , don’t know what hit me , but I’ll be alright
و خیلی گیجم ، نمی دونم چی آزارم می ده ، ولی خوب می شم

 

My head’s under water
سرم زیر آبه

 

But I’m breathing fine
ولی راحت نفس می کشم

 

You’re crazy and I’m out of my mind
تو دیوونه ای و من عقلمو از دست دادم

 

Cause all of me
چون تمام وجودم

 

Loves all of you
عاشق تمام توست

 

 

Love your curves and all your edges
عاشق چین و قوس ها و تمام گوشه کنار هایت

 

All your perfect imperfections
عاشق تمام عیب های بی نقص تو

 

Give your all to me
تمام وجودت رو به من بده

 

I’ll give my all to you
من هم تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

You’re my end and my beginning
تو شروع و پایان منی

 

Even when I lose I’m winning
من (زمانی که با توام) حتی وقتی می بازم هم برنده ام

 

Cause I give you all of me
چون من تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

And you give me all of you
و تو هم تمام وجودتو به من می دی

 

?How many times do I have to tell you
چند بار من باید بهت بگم ؟

 

Even when you’re crying you’re beautiful too
که حتی وقتی که گریه هم می کنی زیبایی

 

The world is beating you down , I’m around through every mood
دنیا داره تو رو به زمین می زنه ، (ولی) من در هر مود (حس و حال) تو کنارتم

 

You’re my downfall , you’re my muse
تو سقوط منی ، تو منبع الهامم (فروز) هستی

 

My worst distraction , my rhythm and blues
بدترین حواس پرتی من ، ریتم و ساز (ریتم و بلوز یه نوع سبک موسیقی نیز است) منی

 

I can’t stop singing , it’s ringing, in my head for you
من نمی تونم دست از خوندن بردارم ، سرم داره سوت می کشه برای تو

 

My head’s under water
سرم زیر آبه

 

But I’m breathing fine
ولی راحت نفس می کشم

 

You’re crazy and I’m out of my mind
تو دیوونه ای و من عقلمو از دست دادم

 

Cause all of me
چون تمام وجودم

 

Loves all of you
عاشق تمام توست

 

Love your curves and all your edges
عاشق چین و قوس ها و تمام گوشه کنار هایت

 

All your perfect imperfections
عاشق تمام عیب های بی نقص تو

 

Give your all to me
تمام وجودت رو به من بده

 

I’ll give my all to you
من هم تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

You’re my end and my beginning
تو شروع و پایان منی

 

Even when I lose I’m winning
من (زمانی که با توام) حتی وقتی می بازم هم برنده ام

 

Cause I give you all of me
چون من تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

And you give me all of you
و تو هم تمام وجودتو به من می دی

 

 

Cards on the table , we’re both showing hearts
کارت هایمان بر روی میز است ، هر دوی ما دل (قلب) در دستمونه و نشون می دیم

 

Risking it all , though it’s hard
بر همه چیز ریسک می کنیم ، با اینکه سخته

 

Cause all of me
چون تمام وجودم

 

Loves all of you
عاشق تمام توست

 

Love your curves and all your edges
عاشق چین و قوس ها و تمام گوشه کنار هایت

 

All your perfect imperfections
عاشق تمام عیب های بی نقص تو

 

Give your all to me
تمام وجودت رو به من بده

 

I’ll give my all to you
من هم تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

 

You’re my end and my beginning
تو شروع و پایان منی

 

Even when I lose I’m winning
من (زمانی که با توام) حتی وقتی می بازم هم برنده ام

 

Cause I give you all of me
چون من تمام وجودمو تقدیمت می کنم

 

And you give me all of you
و تو هم تمام وجودتو به من می دی

 

I give you all of me
من تمام وجودمو بهت تقدیم می کنم

 

And you give me all of you , all
و تو تمام وجودتو بهم می دی ، تمامشو